Exploring the Foundations of the Ethiopian
Orthodox Tewahedo Church’s Faith
The Mystery of the Trinity: Part 1
The mystery of the Trinity stands at the heart of Orthodox Christian faith and theology. The Ethiopian Orthodox Tewahedo Church confesses one God who is perfectly one and uniquely three in person—Father, Son, and Holy Spirit—without confusion or division. This essay offers a concise theological reflection on the mystery of divine oneness and Threeness, as received from Holy Scripture, articulated by the Fathers, and faithfully preserved in the Apostolic tradition of the Church.
Belief in the perfect oneness and unique Threeness of God
comes before all other beliefs of the EOTC. We believe in a God who is
invisible (የማይታይ) (1
Timothy 1:17, Colossians 1:15) and beyond human understanding (የማይመረመር) (Job 11:7), who can do all things (Luke 1:37), created everything (Colossians 1:16), has no beginning or end, and lives
forever (Psalm 90:2, Isaiah 44:6, Revelation 1:8) . He exists as three, in name (በስም), in work (በግብር), and
in person (በአካል), yet is one in essence (በባሕርይ), divinity (በመለኮት),
existence (በሕልውና), and will (በፈቃድ).
Likewise, He is one in giving (በመስጠት),
taking (በመንሳት), creating (በመፍጠር),
passing (በማሳለፍ), ruling (በመግዛት), and
living (በአኗኗር).
The term “Trinity” (ሥላሴ) is derived from the
Geʽez verb “ሠለሰ,”
meaning three, and thus signifies Threeness. The Church refers to the
Trinity as the Holy Trinity (ቅድስት ሥላሴ), indicating a special
Threeness: when God is three, He is one, and when He is one, He is also
three. The term Trinity was first used to describe the living and
existing God (ያለና የሚኖረውን አምላክ) by Theophilus of Antioch in 169 AD, and
was later affirmed by the 318 Fathers at the Council of Nicaea. These Fathers
did not introduce new doctrines; rather, they confirmed the perfect oneness and
special Threeness of God as revealed in the Holy Scriptures, expressing it in
language accessible to the faithful. In doing so, they clarified the mystery of
the Trinity against heretical misunderstandings that claimed differences in
glory (በክብር)
and pre-existence (በመቀዳደም)
within the Trinity, and they faithfully upheld the true belief (የቀናች ሃይማኖት)
of the Apostolic Church (ሐዋርያዊት ቤተክርስቲያን).
The Mystery of the
Trinity is the mystery of God’s oneness and Threeness. It is called a
mystery because it is known through faith and cannot be
understood apart from faith. The Father, the Son, and the Holy Spirit are three
in name (በስም),
in work (በግብር),
and in person (በአካል),
yet one in essence (በባሕርይ),
existence (በሕልውና), and divinity (በመለኮት). In this wondrous reality, God is called
three while remaining one, and one while remaining three. This special
Threeness is called a mystery since it is deep and beyond the limits of the
human mind. Therefore, we believe in one God and in three persons.
The dogma of Christianity
is grounded in the mystery of the Trinity, which stands as the central
pillar of our faith and holds first place in the doctrine of salvation. Indeed,
it is the very foundation of our salvation. All Christians are baptized in the
name of the Trinity—Father, Son, and Holy Spirit (Matthew 28:19). Likewise,
when we begin our work in the name of the Father, the Son, and the Holy Spirit,
we bear witness to our faith in the Trinity, and when we conclude, we glorify
the same Trinity, saying: “Glory be to the Father, the Son, and the Holy
Spirit, who is one God, now and forever and ever. Amen.” Yet, because the
mystery of the Trinity surpasses human understanding, the human mind can grasp
it only to the extent that God Himself reveals it to the believers.
The Mystery of Oneness –
One God (የአንድነት ምስጢር)
When we speak of the
oneness and Threeness of the Trinity, we begin with oneness, not because
oneness is greater than Threeness, but because one is the beginning of number.
In affirming that the Trinity is three, we do not mean a separation like
Abraham, Isaac, and Jacob, nor do we imply any difference in glory or
pre-existence. Rather, when the Trinity is three, it is one. Likewise, when we
say that the Trinity is one, we do not mean like Adam, who was created first
and encompasses (የሚጠቀልል)
all humanity; rather, when the Trinity is one, it is also three. The Trinity is
called the Holy Trinity (ቅድስት ሥላሴ), using the feminine
article to signify that the Trinity is the parent of the world and the source
of creation. Just as a mother grieves for and has compassion (ርኅራኄ) on her child, the Trinity is called Holy
(ቅድስት) because their mercy
toward creation is eternal.
Essence (ባሕርይ) is the nature of God and manifested in His divinity. What we call a person (አካል) refers to the identity (ማንነት) of God; therefore, when we speak of the three persons (ሦስቱ አካላት), we express the identity of the one God. The term Essence (ባሕርይ) is derived from the verb meaning “to spread out (ብሕረ፣ ተንጣለለ), to become wider (ሰፋ), to stretch out (ዘረጋ).” In theology, Essence (ባሕርይ) refers to that which unifies—“that unify, (ሥርው (ሥር)፥ ነቅዕ (ምንጭ)፣ አዋሃጅ /የሚያዋሕድ/ አስተገባኢ/ የሚሰበስብ).” Essence (ባሕርይ) is the instrument by which the person (አካል) acts. Essence (ባሕርይ) and persons (አካላት) are one as a single root; they are inseparable, and neither can exist without the other.
The names by which God is known in His oneness
include Creator (ፈጣሪ) (Psalm 149:2), God (አምላክ) (Genesis 2:4), Lord (ጌታ) (Psalm
110:1), Divinity (መለኮት) (2 Peter 1:4), God (እግዚአብሔር), Sabaoth (ጸባዖት) (Romans
9:29), Adonai (አዶናይ;
in Hebrew), El Shaddai (ኤልሻዳይ) (Genesis 17:1), and others. The Trinity is abstract (ረቂቅ) in nature
(John 4:24). To illustrate the depth of this abstract nature (ርቀት), the human
soul is more abstract than the wind, and angels are more abstract than the
human soul. Even the concise (ኅሊና) of both is more abstract. These
consciences of humans and angels are truly known and clearly observed in the
sight of the Trinity. Because of their deeply abstract nature (ርቀታቸው), the
Trinity is not confined by distance; they are omnipresent (ሁሉም ቦታ የሚገኙ) and abide in all creation (Jeremiah
23:23–24, Isaiah 66:1, Psalm 139:7–10, Proverbs 15:3). Their nature is never
hungry (የማይራብ)
(Psalm 50:12–13), never thirsty (የማይጠማ) (Jeremiah 2:13), never tired (የማይደክም) (Isaiah
40:28, Psalm 121:3–4), never sick (የማይታመም) (Psalm 102:26–27), and never
dying (የማይሞት
ሕያው) (1
Timothy 6:16, Daniel 6:26) , as it is written:
“ስምከ
ሕያው ዘኢይመውት ትጉህ ዘኢይዴቅስ ፈጣሪ ዘኢይደክም” “ስምህ የማይሞት ሕያው ፣ የማይተኛ ትጉህ ፣ የማይደክም ፈጣሪ” እንዳለ (ቅዱስ ባስልዮስ በማክሰኞ ሊጦን)፡፡
God is one divine nature and an eternal God. The term “Divine (መለኮት)” derives from the Ge’ez verb “መለከ – ገዛ,” meaning “to rule.” In Hebrew usage, Divine (መለኮት) conveys the sense of kingdom (መንግሥት), while in Ge’ez it signifies nature (ባሕርይ), rule (አገዛዝ), and authority (ሥልጣን). Accordingly, the Father, the Son, and the Holy Spirit are one in divinity—one in rule (በግዛት) and one in kingdom.
The Father was not created, the Son was not created, and the Holy Spirit was not created; all three persons are eternal and cannot be said to have begun at any moment in time. These names do not denote parts or divisions, but the one God Himself. The three persons exist together without separation or division, each fully sharing the one divine nature. The Apostle teaches, “ከአንዱም በቀር ማንም አምላክ እንደሌለ እናውቃለን” (1 Cor. 8:4). Thus, the Trinity is one in nature while three in person, existing in unity without the oneness absorbing the three (አንድነቱ ሦስትነቱን ሳይጠቀልለው), and without the Threeness dividing the oneness (ሦስትነቱ አንድነቱን ሳይከፋፍለው). The Trinity is three in person, yet one in nature (በባሕርይ) and divinity (በመለኮት); therefore, they are called One God, and never called three Gods. Scripture affirms this clearly: “እስራኤል ሆይ ስማ እግዚአብሔር አምላካችን አንድ እግዚአብሔር ነው፡፡” (ዘጸ.6÷4) and “እግዚአብሔር (ጌታ) አንድ ነው፡፡” (ኤፌ. 4÷5). God is three in name, yet one God in His divinity.
The Trinity is one in existence (ሕልውና). Existence refers to dwelling (ነዋሪነት), living (ኑሮ), and being (አነዋወር). Theologically, it expresses the mutual indwelling (በጋራ መኖር) of the three Persons: the Father dwelling in the Son and the Holy Spirit (አብ በወልድና በመንፈስ ቅዱስ ኅልው ሆኖ), the Son dwelling in the Father and the Holy Spirit (ወልድም በአብና በመንፈስ ቅዱስ ኅልው ሆኖ), and the Holy Spirit dwelling in the Father and the Son (መንፈስ ቅዱስም በአብና በወልድ ኀልው ሆኖ በመኖር) they are one. Thus, the Trinity exists as one—without the oneness absorbing the Threeness (አንድነቱ ሦስትነቱን ሳይጠቀልለው), and without the Threeness dividing the oneness (ሦስትነቱ አንድነቱን ሳይከፋፍለው). In this shared existence (ሕልውና), the Father, Son, and Holy Spirit live eternally in one divine nature, in perfect harmony.
Conclusion
May God grant us understanding of this resource and
enable us to continue in the next part.
.jpeg)
No comments:
Post a Comment